Ben Ngô - BBC
Ông Tống Văn Công tuyên bố từ bỏ Đảng năm 2014
Cựu tổng biên tập Lao Động trả lời phỏng vấn BBC Tiếng Việt
nhân cuốn hồi ký 'Đến già mới chợt tỉnh - Từ theo cộng đến chống cộng' của ông
vừa được phát hành tại Mỹ. Nhà báo Tống Văn Công, cựu tổng biên tập Lao Động (1989 -
1994), từng được biết đến với những bài phản biện trên báo lề trái và 'thư góp
ý với Đảng' và từng bị tờ Quân đội Nhân dân có bài công kích năm 2013.
Năm 2014, ông tuyên bố từ bỏ Đảng và nay hiện đang định cư tại
Hoa Kỳ.
BBC: Thông điệp mà ông muốn chuyển tải qua cuốn hồi ký vừa
được Người Việt Books ấn hành tháng 11/2016?
Tống Văn Công: Tôi muốn góp một phần nhỏ vào cuộc đấu tranh
của người dân, trong đó có nhiều đồng chí cũ của tôi đòi dân chủ hóa đất nước,
thực hiện các quyền dân sự và chính trị, tự do ngôn luận, tự do lập hội,nhà nước
pháp quyền với tam quyền phân lập.
Chúng tôi dễ thống nhất với nhau rằng: Cản ngại chính là những
người lãnh đạo Đảng cộng sản hiện nay. Cuối đời nhìn lại, tôi nhận ra trách nhiệm
của chính mình đã góp phần xây dựng nên lực lượng cản ngại này: Đó là di sản của
chính chúng tôi!
Những điều gì thôi thúc ông từ tuyên bố từ bỏ Đảng năm 2014
đến cuốn hồi ký phát hành năm 2016?
Luật sư Lưu Nguyên Đạt cho rằng "Quyết định bỏ Đảng của
Tống Văn Công không quyết liệt, không sáng sủa như qua lời phát biểu của Lê Hiếu
Đằng. Nó không đanh thép bằng lập trường thô bạo của một Dương Thu Hương".
Sở dĩ như vậy là vì tôi nghĩ rằng mình không thể phát ngôn
như một kẻ vô can.
Khi nhận ra chế độ Đảng trị đưa tới hai hiểm họa cho đất nước
là tham nhũng và lệ thuộc ngoại bang, tôi đã mạnh dạn góp ý xây dựng, kiên trì
góp ý xây dựng, chỉ đến khi không thể xây dựng được nữa, tôi mới tuyên bố từ bỏ
Đảng.
Mục đích của việc từ bỏ Đảng đúng như nhà báo Hồ Ngọc Nhuận
nhận định:"Nó đóng góp cho dân chủ hóa đất nước". Quyển hồi ký này tiếp
tục thực hiện mục đích đó.
Trong cuộc đời làm báo, làm tổng biên tập tại Việt Nam, ông
hối tiếc nhất điều gì và ngược lại điều gì khiến ông cảm thấy hãnh diện nhất?
"Hối tiếc nhất điều gì" ư? Đó là tự nguyện làm
công cụ của Đảng chứ không phải thực hiện quyền tự do báo chí, tự do ngôn luận
của nhân dân.
Còn hãnh diện? Từ này quá cao đối với tôi. Nhưng cũng xin trả
lời thế này: Tôi đã cùng anh em báo Lao Động đưa tờ báo từ chỗ chỉ bán cho Công
đoàn mua bằng tiền nhà nước, đến chỗ đưa ra bán ở các sạp báo cả nước với số lượng
cao nhất so với các tờ báo trung ương hồi đó.
Tôi nghĩ, cũng đáng "hãnh diện" khi bị cho nghỉ
hưu với các lý do mà Ủy viên Bộ chính trị Phạm Thế Duyệt cho tôi biết: "Tổ
chức bộ máy nhân sự làm cho cơ quan an ninh không yên tâm".
Đó là do tôi dùng người mà chỉ dựa vào vào năng lực và nhiệt
tâm của người đó đối với tờ báo, không phân biệt anh em ở chế độ cũ và người bị
tù cải tạo.
Từ khi tôi làm tổng biên tập có nhiều loạt bài khiến Bộ
Chính trị lo lắng. Thậm chí có lần trong một tháng, tờ báo của tôi có bài phê
bình bốn bộ trưởng.
Cuốn hồi ký của ông Tống Văn Công vừa được Người
Việt Books ấn hành tháng 11/2016
Nhìn tình hình báo chí trong nước với một loạt Tổng biên tập
bị cách chức, báo bị Bộ Thông tin - Truyền thông Việt Nam xử phạt, ông có bình
luận gì?
Tình trạng này phản ánh sự khủng hoảng của thể chế và mâu
thuẫn giữa các phe phái trong Đảng cầm quyền.
Theo đánh giá của ông thì đến bao giờ Việt Nam mới có tự do
báo chí?
Ông Frederich Douglass, một nhà đấu tranh cho quyền bình đẳng
giữa các dân tộc có nói: "Trong các quyền con người, quyền biểu tỏ ý kiến
là nỗi kinh hoàng của các hôn quân, bạo chúa, là thứ quyền mà chúng phải ra tay
triệt hạ đầu tiên."
Do đó tự do báo chí chỉ được thực hiện trong một thể chế dân
chủ như Tổng thống Obama nói:" Một chính phủ lấn lướt báo chí, một chính
quyền không phải đối mặt với giới truyền thông cương trực và mạnh mẽ không phải
là sự lựa chọn của nước Mỹ."
Thách thức lớn nhất đối với những người đang tâm huyết với
nghề báo tại Việt Nam là gì?
Là không có quyền tự do báo chí. Báo chí phải viết theo chỉ
đạo của Ban Tuyên huấn Đảng cộng sản.
Năm 2008, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng tuyên bố "Kiên quyết
không để tư nhân hóa báo chí dưới mọi hình thức".
Dù Việt Nam có báo chí tư nhân nhưng nếu vẫn bị Ban Tuyên huấn
chỉ đạo thì vẫn không có tự do báo chí.
Cách đây hơn 150 năm, ông Rober Lowe, một chính khách người
Anh cho rằng: "Chúng ta nhất định phải nói lên sự thật, đúng như chúng ta
nhìn thấy, không sợ mọi hậu quả nhất định không cung cấp chỗ ẩn náu thuận tiện
cho những hành vi bất công hay áp chế mà phải lập tức giao chúng cho sự phán
xét của thế giới".
Câu nói đó vẫn đang thách thức lương tâm và năng lực các nhà
báo Việt Nam.
Ông đã phải trả những cái giá nào trong cuộc đời làm báo của
mình ở Việt Nam?
Xin trích mấy câu trong Hồi ký Không tên của nhà báo Lý Quý
Chung, tổng thư ký tòa soạn báo Lao Động cho câu hỏi này: "Con đường phát
triển độc đáo của tờ báo - một tờ báo mang tính đột phá về nghề nghiệp ở thời
điểm đó - bị khựng lại giữa lúc đầy phấn khởi. Anh được cho về hưu vào cái lúc
anh thành đạt nhất trong sự nghiệp báo chí của mình."
Cái giá phải trả còn vượt xa ngoài bản thân tôi. Hơn 20 anh
em nhà báo tài năng cùng bỏ việc như Lý Quý Chung, họa sĩ Chóe, cây bút phiếm
luận nổi tiếng Ba Thợ tiện (Hoàng Thoại Châu), cây bút điều tra nổi tiếng Lưu
Trọng Văn...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét