Việt Cộng thua tại
Kuala Lumpur!
Ngô Nhân Dụng
Năm tổ chức tự nguyện
của các công dân Việt Nam đã “tấn công” đảng Cộng sản bằng chiến thuật có thể gọi
là “đánh du kích,” tại một diễn đàn của các nước Ðông Nam Á. Và họ đã thành
công. Diễn đàn này là hội nghị tham vấn của các tổ chức mang tên APF (ASEAN
People Forum, Diễn Ðàn Nhân Dân) và ACSC (ASEAN Civil Society Conference, Hội
nghị Xã hội Công dân) họp ngày 23 và 24 Tháng Giêng, 2015 vừa qua, tại Kuala
Lumpur, Malaysia. Cuộc tập kích thành công, kết quả được thể hiện trong bản văn
cuối cùng của hội nghị. Bản thông cáo chung đã nêu ra những điều trong luật
hình sự ở Việt Nam mà chính quyền cộng sản vẫn sử dụng để đàn áp những công dân
phản kháng chế độ.
Thông cáo chung của hội
nghị tham vấn APF/ACSC kết tội các chính quyền đang đàn áp “Các người vận động
cho nhân quyền (trong vùng Ðông Nam Á).” Họ tiếp tục “bị đàn áp bằng các điều
luật có tính chất áp chế...” Không nêu rõ tên chính quyền một nước nào, nhưng bản
thông cáo chung đưa ra những thí dụ về các “điều luật áp chế” chỉ thấy ở Việt
Nam!
Thí dụ, bản thông cáo
nhắc đến những tội “phá hoại đoàn kết dân tộc,” tội “tuyên truyền chống nhà nước,”
và tội “lợi dụng các quyền tự do dân chủ” (Nguyên văn tiếng Anh: “injuring the
national unity,” “propaganda against the state và “abusing democratic
freedoms.”) Những đoạn trên dẫn lời lẽ nguyên văn từ các Ðiều 88 và Ðiều 285
trong Bộ luật hình sự ở Việt Nam. Có thể nói, hội nghị ACSC và APF đã công khai
lên án chính quyền cộng sản Việt Nam sử dụng “các điều luật mang tính áp bức,”
như họ vẫn dùng, khi bỏ tù những blogger. Vì lý do ngoại giao, hội nghị không
thể nói rõ tên các nước vi phạm. Nhưng khi nói đến “chế độ quân phiệt” thì người
ta biết đang ám chỉ Thái Lan, còn khi nêu ra ba đoạn trích từ các điều luật 88,
285, ai cũng hiểu họ đang chỉ tay thẳng vào chế độ Cộng Sản ở Việt Nam.
Cuộc tập kích này diễn
ra vào đầu năm 2015. Các tổ chức đã chuyển tài liệu kết tội chính quyền Cộng Sản
cho ACSC và APF gồm có Hiệp Hội Giáo Dân Cồn Dầu, Hội Ái Hữu Cựu Tù Nhân Chính
Trị và Tôn Giáo, Phong Trào Liên Ðới Dân Oan, Hiệp Hội Công Nhân Nông Dân, và Hội
Phụ Nữ Nhân Quyền Việt Nam. Tất cả năm tổ chức xã hội công dân đều không được
hoạt động chính thức, như hàng trăm tổ chức tự nguyện khác của các công dân Việt
Nam mà đảng Cộng Sản không thể kiểm soát được. Các hội trên không được tham dự
những hội nghị về xã hội công dân trong vùng Ðông Nam Á mặc dù họ là những tổ
chức xã hội công dân có tính chất độc lập, tự nguyện và hoạt động hăng hái nhất.
Ngược lại, đảng Cộng Sản đã gửi sang hội nghị Kuala Lumpur những người thuộc
các đoàn thể trong Mặt Trận Tổ Quốc!
Trong lá thư gửi cho
ACSC và APF, cô Huỳnh Thục Vy, người phối trí của Hội Phụ Nữ Nhân Quyền Việt
Nam, thay mặt năm tổ chức, đã cho các tổ chức ASEAN này biết rằng “Mặt Trận Tổ
Quốc” chỉ là một chi nhánh, một bộ phận của guồng máy cai trị của đảng Cộng Sản
Việt Nam. Họ tự nhận là thành phần thuộc về “Xã Hội Dân Sự,” một cách gọi “Xã Hội
Công Dân,” dịch từ Civil Society. Nhưng, cô Huỳnh Thục Vy viết trong lá thư của
năm tổ chức xã hội công dân: “Mặt trận Tổ quốc” chính là “một phần quan trọng của
hệ thống đàn áp” do đảng Cộng Sản chỉ đạo.
Khi cướp được chính
quyền, đảng Cộng Sản các nơi đều theo cùng một bài bản: Xóa bỏ các tổ chức tư
nhân tự do và tự lập, do các công dân tình nguyện lập ra. Stalin, Mao Trạch
Ðông đều áp dụng chính sách này, thực hiện một “chế độ toàn trị,” tức là tất cả
các sinh hoạt trong xã hội đều do một đảng chỉ huy.
Tại các nước tự do
dân chủ có rất nhiều tổ chức tư nhân độc lập với nhà nước, từ hội Hướng Ðạo cho
tới các ca đoàn, các văn đoàn, các hội thể thao, các câu lạc bộ, vân vân. Trong
các xã hội tự do, các công dân đều có quyền lập hội, tùy theo nhu cầu, lý tưởng
hoặc sở thích của họ. Chính các tổ chức này họp thành một “xã hội” nhỏ đứng
ngoài nhà nước, để theo đuổi các mục đích phi chính trị và bất vụ lợi. Chính vì
mọi người trong xã hội muốn thể hiện “quyền công dân” của họ, trong đó có quyền
tự do lập hội, tự do phát biểu, mà chúng ta có “xã hội công dân.”
Trong các nước Cộng Sản
thì ngược lại, tất cả các hiệp hội, đoàn thể không nằm trong guồng máy nhà nước
đều bị tập trung trong một thứ “mặt trận” như “Mặt Trận Tổ Quốc” tại nước ta. Bắt
chước Trung Cộng, Cộng Sản Việt Nam hay Bắc Hàn đều tổ chức giống hệt theo
khuôn mẫu đó. Ðảng Cộng Sản cử cán bộ cai quản các thứ mặt trận này. Mỗi đơn vị
trong mặt trận cũng phải do các cán bộ cộng sản chỉ huy. Nhiều người tham gia
các hiệp hội đó vì được cấp dưỡng (lương bổng, tem phiếu); nhiều người gia nhập
để được hưởng các quyền lợi chính trị, để có “lý lịch tốt,” được ứng cử, hoặc
chỉ vì cần có “hộ khẩu” chính thức, hoặc để con cái được đi học, vân vân.
Từ khi chịu mở cửa
giao tiếp với thế giới tư bản, các chính quyền Cộng Sản cũng phải tiếp xúc với
những hiệp hội tư của các nước tự do. Từ đó, họ tự nhận trong nước họ cũng có một
thứ “Xã Hội Dân Sự,” dịch hai chữ Civil Society. “Xã Hội Dân Sự” gồm các tổ chức
“dân sự” không chính thức nằm trong guồng máy chính quyền, thường được gọi bằng
tên khác là các “Tổ chức phi chính quyền” hay NGO (non-governmental
organization). Nhưng các đoàn thể, hiệp hội trong “Xã Hội Dân Sự” ở các nước Cộng
Sản đều nằm trong “Mặt Trận Tổ Quốc” cả. Ðó chỉ là những thứ đoàn thể, hiệp hội
do chính quyền lập ra, kiểm soát, hoặc trực tiếp chỉ huy. Các tổ chức “Xã Hội
Dân Sự” này không mang tính chất tự do, tự nguyện và độc lập như xã hội công
dân trong các nước tự do dân chủ. Trái lại, họ hoàn toàn lệ thuộc vào chính quyền,
tức là vào đảng Cộng Sản. Ngay từ khi thành lập, năm 1917, chế độ Cộng Sản quyết
tâm xóa bỏ xã hội công dân.
Xã hội công dân là một
nền tảng để xây dựng cuộc sống tự do dân chủ. Ở những nước có sẵn một truyền thống
xã hội công dân năng động, thì chế độ dân chủ bền vững hơn. Xã hội công dân chỉ
thành hình khi chính các công dân tự đứng lên thành lập các tổ chức tự nguyện,
tự do và tự lập, không cần và không cho phép nhà nước can thiệp.
Như năm tổ chức xã hội
công dân vạch rõ trước các tổ chức của ASEAN, “Việt Nam là một quốc gia độc đảng.
Ðảng Cộng Sản Việt Nam kiểm soát chính phủ, ngăn chặn sự phát triển của xã hội
dân sự và những tiếng nói bất đồng.” Cho nên năm tổ chức xã hội công dân ấy tố
giác, những người đại diện cho “Xã Hội Dân Sự Việt Nam” như “Liên Hiệp Các Tổ
Chức Hữu Nghị Việt Nam” (VUFO), thuộc Mặt Trận Tổ Quốc, chỉ là một thứ “cơ quan
thường trực của Ủy ban công tác về các tổ chức phi chính phủ nước ngoài
(COMINGO), của đảng và chính quyền Cộng Sản. Năm tổ chức xã hội công dân chứng
minh rằng “lãnh đạo của VUFO được Ðảng Cộng Sản Việt Nam bổ nhiệm và là thành
viên của đảng CSVN. Nó (VUFO) là một phần nối dài của nhà cầm quyền áp bức tại
Việt Nam” trong việc đàn áp “xã hội công dân” đích thực. “Mặt Trận Tổ Quốc” này
được sử dụng bởi đảng Cộng Sản Việt Nam “để can thiệp vào tất cả các khía cạnh
[sinh hoạt] của xã hội, để ngăn chặn các hoạt động độc lập.” Không những thế,
“Mặt Trận Tổ Quốc” còn là nơi cho các cán bộ Cộng Sản kiếm lợi, vì nó được đóng
vai “chuyển hướng sự hỗ trợ và hợp tác quốc tế vào các kênh chính thức.” Các
“kênh” này đều do các đảng viên Cộng Sản nắm giữ; cho họ cơ hội tiếp nhận các hỗ
trợ vật chất, tiền bạc và được mời đi dự các hội nghị quốc tế.
Lá thư của năm tổ chức
xã hội công dân kể rằng, “Một vài người trong chúng tôi xoay xở ra khỏi nước để
tham dự các sinh hoạt (của xã hội công dân) đã phải đối mặt với sự trả thù của
chính quyền khi trở về.” Chúng tôi biết nhiều thí dụ. Trong năm 2013, nhiều
thanh niên từ Việt Nam qua Philippines dự cuộc hội thảo về xã hội công dân do
VOICE tổ chức, họ đã bị bắt để hỏi cung ngay tại phi trường khi trở về. Cuối
năm 2014, nhiều người được mời dự khóa học về xã hội công dân của VOICE tại
Myanmar nhưng đã bị ngăn chặn tại các phi trường và cửa khẩu. Cho nên chúng tôi
hoàn toàn ủng hộ lời kêu gọi của năm tổ chức xã hội công dân gửi tới các tổ chức
xã hội công dân của ASEAN:
“Chúng tôi yêu cầu
quý vị hãy công nhận chúng tôi và các tổ chức thật sự độc lập khác bên trong Việt
Nam là đại diện thực sự của xã hội dân sự... chúng tôi yêu cầu APF/ACSC hãy có
thái độ mạnh mẽ ủng hộ nền dân chủ đa đảng cho tất cả các nước ASEAN và ủng hộ
việc loại bỏ các điều luật mà chính quyền đang sử dụng để đàn áp chúng tôi, bao
gồm “phá hoại đoàn kết dân tộc”, “tuyên truyền chống nhà nước,” và “lợi dụng
các quyền tự do dân chủ.”
Lời kêu gọi đó đã được
đáp ứng, ít nhất khi bản thông cáo chung của APF/ACSC đã nhắc tới các điều luật
88 và 285 mà Cộng Sản vẫn dùng để đàn áp những công dân Việt Nam dám đứng lên
đòi nói sự thật.
Ngô Nhân Dụng
Nonton Bokeps Terbaru Jav 69
Trả lờiXóaNonton Bokeps Anak Di Bawah Umur
Nonton Bokeps Indonesia Artis
Nonton Bokeps Pecah Perawan
Cewek SMA DiSodokMemek Nya Berdarah
Nonton Bokeps Korea Terbaru
عرب نجنتوت سويك المهبل بوتيه برسيح
Royalflush88 Agen Poker Terbaik
Agen Poker Royalflush88 Daftar Disini
Agen Bola Online No 1 Terbaik
Bokeps Orang Rekaman Pribadi
Film Bokeps Ngintip Orang
Nonton Bokeps Terekam Cctv
Nonton Bokeps Jilbab Menggoyang
Bokeps Hentai
Nonton Bokeps Janda STW
Agen Poker Online No 1
Nonton Bokeps Artis Vietnam
Agen Poker Royalflush88 Daftar Disini
Agen Bola Online No 1 Terbaik
نونتون بوكيبس تيربارو جاف 69
Bokeps Minderjährige beobachten
इंडोनेशियाई कलाकार बोकैप्स देखें
Sledujte zlomené zlomené boky
고등학교 소녀 그녀의 피 묻은 훈제